Полная версия находится тут
Quoi de neuf?- Что нового? Comme d'habitude.- Как обычно Rien de nouveau – Ничего нового J'ai des nouvelles – У меня есть новости Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.- Нет новостей, это хорошая новость. |
le cinéma (кино) détester (ненавидеть) écouter (слушать) haut(e) - высокий le théâtre (театр) préférer (предпочитать) danser (танцевать) bas(se) - низкий le sport (спорт) supporter (выносить) marcher (ходить пешком) court (e) - короткий la télé (телевизор) aimer (любить) voyager (путешествовать) content(e) - довольный la musique (музыка) adorer (обожать) parler (говорить) long(ue) - длинный |
Указательные прилагательные Ce этот, это cette- эта ces - эти Cet (перед гласной) (ce monsieur, cet homme) C’est –ce est - Это (есть) После этих слов не употребляется артикль Сe livre, а не ce le livre Притяжательные прилагательные Notre (наш) Votre (Ваш) Leur (их) Nos (наши) Vos (ваши) Leurs (их) |
***Описать предметы вокруг (какого цвета, откуда, какие) Cette chambre est grande... La fenêtre, les chaises, le cahier, le stylo, etc ***Выбрать правильный вариант: Votre/Vos maison est à Paris. Leur/Leurs livres sont à l’école. Son/Sa secrétaire est jeune. Notre/Nos professeur est gentil. Ton/Tes ami a sommeil. Nos/notre maison est grande et vos/votre maison est petite. Ma/Mon frère habite à Moscou. Leur/Leurs chats ne mangent pas les hamsters. Son/Sa professeur parle Espagnol mais ses/son filles ne parlent pas Espagnol. Notre/nos amis habitent à Paris mais ils voyagent souvent. Leur/Leurs parents n’écoutent pas la musique. J’apprécie beaucoup mes/mon parents. ***Написать во множественном числе: Mon école, tes chiens, sa mère, ton livre, tes chiens, ses prunes, sa pomme, mon ami, mes amis, ton frère. ***Да или нет: aimer le sport ; chanter bien ; voyager beaucoup ; parler allemand ; travailler ; parler beaucoup ; téléphoner souvent ; rentrer tard à la maison ; rerarder la télé ; penser à ses amis ; aider les parents. ***Le père de Sylvie – son père La mère de Marie ; l’adresse de Pierre, la maison de Nathalie, les yeux d’Anna, les grand-parents de Nicole et Cathie ; la grand-mère de Nicole. *** Перевести : 1. Вы живете в Украине, но вы много путешествуете. Мы любим Францию. Она большая. Мы говорим по-французски. 2. Она любит смотреть телевизор, но не любит театр. 3. Моя двоюродная сестра любит слушать музыку, а вы предпочитаете танцевать. 4. Я не ем арбузы. 5. Я думаю о твоей сестре. 6. У меня есть кот и я довольна. 7. Моя старшая сестра всегда веселая, а моя младшая сестра всегда грустная. 8. Мои бабушка с дедушкой не на пенсии. Они работают. 9. Вы поете и танцуете в школе. 10. Их мама помогает твоему дяде. 11. Я хочу есть, но не нахожу мои яблоки. 12. Этот дом очень большой, но он очень старый. 13. Она живет в Одессе, а работает в Киеве. 14. Этот мужчина не выносит театр, но любит кино. |
C’est Brigitte. Elle est de Paris. Elle est à Kiev maintenant (сейчас). Brigitte est le docteur. Elle aime son travail. Son hôpital est au centre de Paris. Son numéro de téléphone est 01.78.34.77.19. Elle a trente-trois ans. Brigitte est mariée (замужем), elle a une famille. Le nom de son mari est Jean-Pierre, il a trente-trois ans il travaille dans un banque. Brigitte et Jean-Pierre aiment le cinéma et le théâtre. Ils ont deux enfants. Leurs enfants aiment voyager. La fille est Anna et le garçon est Pierre. Anna a trois ans et Pierre a dix ans. Pierre est grand, il est écolier. Anna est petite, elle n’est pas écolière. La mère de Brigitte est la grand-mère de Pierre et Anna. Elle habite avec sa fille. Ils ont la jolie maison à Paris. Elle est grande. Ils ont un chat et un chien. Le chat est blanc, il s’appelle Minou et le chien est noir. Il s’appelle Patapouf. |
ð Qu’est-ce que tu aimes ? Qu’est-ce que tu n’aimes pas ? ð Et ta famille ?Et tes amis ? |
Tel père tel fils –Каков отец, таков и сын C’est au besoin qu’on connais l’ami – Друг познается в беде Qui n’aime pas son métier son métier ne l’aime pas – У того, кто не любит свою работу, она не получается. |
Le matin/la matinée - утро 10 dix l’oeil – les yeux – глаз (глаза) Le jour/la journée - день 20 vingt le nez - нос Le soir/la soirée - вечер 30 trente la bouche – рот La nuit - ночь 40 quarante le visage - лицо 50 сinquante la joue - щека l’oiseau - птица 60 soixante le menton - подбородок le chapeau - шапка 70 soixante-dix les cheveux - волосы le manteau - пальто 80 quatre-vingt l’oreille - ухо le bateau - корабль 90 quatre-vingt-dix le front - лоб le couteau - нож 100 cent la dent - зуб |
Слова, которые заканчиваются на еau во множественном числе заканчиваются на – eaux Le chapeau-les chapeaux, le bateau – deux bateaux. Эти слова всегда мужского рода, кроме слова l’eau - вода Женский род. -еt меняется на-ette (mon frère cadet – ma sœur cadette ) ; - f меняется на –ve (il est sportif – elle est sportive) Местоимение On имеет окончание 3 лица единственного числа (как il и elle) и может означать «они», «люди», «кто-то» : En France on parle français (Во Франции говорят по-французски). Quand on a faim, on mange. (Когда хочется есть, едят). В разговорной речи on может переводиться как «мы» Hélène et moi, on est à la maison. |
***Поставить окончание и написать в отрицательной форме. 1. Je parl... français. 2.Ma maman travaill... dans le banque. 3.J’aim... les chats et les chiens mais je détest... les crocodils. 4.Tu dans... dans le club. 5.Nous demand... papa de nous donner de la tarte (торт). 6. Le garçon regard... le professeur. 7.Ils ador... Coca-Cola. 8.Nous av....... soif. 9.Elles donn.... leur livre à Nicole. 10. Les amis de Pauline ne travaill........... pas Mardi. 11. Beaucoup de Canadiens habit...... en France. 12. Vous ne support..... pas la musique, mais vous l'écout.... toujours. 13. Tu préfèr ..... les bananes ou les kiwis? *** Написать числа прописью: Une minute a ........ secondes. La journée a ......... heures. La semaine a ............... jours. L’année a ..... mois. Le siècle a .......................... ans. L’homme a ...................... dents. On a ................... yeux. L’année a .................. saisons. Le téléphone a ..................... touches (клавиша). ***Вставить ce, cet, cette или ces. Je regarde ...... film. On chante .... chanson au Canada. ... poisons sont verts. Il n’aime pas ..... musique. ..... homme n’est pas riche. Je déteste ..... fille ! .... chien est triste. ... maison est assez grande. J’aime .... melons... garçon parle avec sa maman. ..... ordinateur est très vieux. ... chats ont sommeil. Nous rentrons à la maison ... semaine. .... Lundi je rentre à Montréal. ... femme est heureuse. ... Monsieur est très gentil. ... chiens sont sages. ... fille est jolie. ... orange est très grandе. |
C’est Monsieur Lenoir. Il a 65 ans. Il a les cheveux blancs. Il est haut. Il est assez vieux mais il travaille. M. Lenoir travaille à l’université. A son université on parle français et anglais. Il travaille comme le professeur de la langue française. M. Lenoir est heureux. Il a une femme. La femme de M. Lenoir est le médecin. Elle aime la musique et le cinéma. M. Lenoir n’a pas de filles. Il a deux fils, Louis et Pierre. Louis a quatorze ans. Il est écolier. Pierre a vingt-trois ans. Il n’est pas écolier, il n’est pas étudiant. Il travaille déjà, mais il ne travaille pas à l’université comme son père. Il travaille comme cuisinier. Leur maison est grande et jolie. Monsieur Lenoir est à l’université Il travaille quatorze ans M. Lenoir a assez vieux Louis a écolier Pierre n’est pas deux fils |
ð Présentez cette famille Christophe (1952) + Julie (1954) Léa (1978) + Auguste (1975) Léon (1979) +Julie (1981) Annette (1998) Joséphine (2003) Thomas (2005) |
Quelle heure est-il? – Который час? Il est .... heures- Сейчас …. Часов |
l’horloge (настенные часы) en avance(спешат) cher(chère) -дорогой demie - половина nombreux(euse)-многочисленный la montre (наручные часы) en retard(отстают) large - широкий quart – четверть joyeux(euse) - веселый le midi (полдень) tôt(рано) rond(e) - круглый moins - без malheureux(euse) - несчастный la minuit (полночь) tard(поздно) carré(e) -квадратный dangereux(euse) - опасный à l'heure (вовремя) Qui? – кто? amoureux (euse) - влюбленный |
Вопросы. Есть три способа задать вопрос с ответом «да/oui» или «нет/non» (Vous travaillez à Paris)
*После il и elle для благозвучности вставляется t, после окончания –е или -а (Travaille-t-il ?; travaille-t-elle ?) |
***Задать вопрос : J’aime le cinéma. Nous sommes Belges. Les chats mangent des poissons. C’est la sœur de Nicolas. Elle regarde la télé. Sa tante habite à Paris. Ton frère est journaliste. Ils détestent les chiens. Catherine est actrice. Tu travailles à l’hôtel. Tes amis sont les programmeurs. Il est trois heures . ***Поставить сes или ses : 1. Jules habite en France et .... parents habitent en Italie. 2. Je trouve .... chats très jolies. 3. ... livres sont à la maison. 4. ... petits sont gentils. 5. Je ne supporte pas ... frères. ***Написать прописью 16 68 54 32 97 25 41 78 88 73 15 75 36 85 94 14 28 ***Согласовать в роде и в числе : 1.Ma famille n’est pas (nombreux). 2. Ces (chapeau) sont (cher). 3. Nous sommes (content) qu’elle est (heureux). 4. Cette (fille) (joyeux) est thès (joli). 5. Alain Delon est un (bon) acteur. 6. Je donne trois (couteau) à Louise. 7. Il est quatre (heure) cinq. 8. Elle aime le sport, elle est très (sportif). 9. Jean n’a pas de (chapeau). 10. Ils sont (sage), ils parlent trois (langue). *** Перевести : 1.Ты любишь путешествовать? 2. Кто это? – Это Поль, он доктор. 3. Эти корабли очень большие. 4. Сколько времени? – Без десяти два. 5. Мари работает в своем саду. 6. Вы любите свою маму. 7. У птиц нет ушей. 8. 9. Какого цвета ее пальто и шляпка? – Ее пальто серое, а шляпка зеленая. 10. Мы говорим по-французски, но не говорим по-немецки. 11. Где твоя сестра? – Она у Пьера или дома. 12. Я ненавижу груши и не выношу сливы. 13. Твой друг хочет спать. 14. Эти желтые рыбки живут в (dans) воде. 15. Какого цвета твоя ручка? – Она не синяя. 16. Ты много говоришь. 17. У ее сына темные волосы и зеленые глаза. Он очень симпатичный. 18. В пятницу я работаю дома. 19. Ты хочешь есть? – Да. 20. Иногда я танцую вечером . |
-Salut Nicolas, ça va ? -Qui êtes-vous Madame ? - Salut, ça va bien et toi ? - Je suis le professeur. Je travaille à l’université. - Ah, ça ne va pas Et vous ? - pourquoi ? - Je suis le programmeur - je suis malade. J’ai la grippe et j’ai mal à l'oreille. – Travaillez-vous à l’université? - C’est mauvais. – Non, je ne travaille pas à l’université. |
ð Présente ces gens Il (être) Garou. Il (avoir) 37 ans. Il (être) chanteur. Il (être) Canadien. Il (habiter) à Montréal. Il (parler) français et anglais. Il (aimer) la France. Nom : Coupeau Vincent Davis Petrenko Prénom : Marie Paul John Olessia Nationalité : française Canadien Anglais Ukrainienne Age : 24 54 40 32 Ville : Paris Montréal Londres Lviv Langues : français français, anglais anglais russe, ukrainien Profession : médecin professeur cuisinier comptable Intéresses : théâtre cinéma musique sport |
Комментариев нет:
Отправить комментарий