Вот 15 типичных даже для носителей языка, ошибок
понедельник, 28 января 2013 г.
понедельник, 14 января 2013 г.
Урок 23-27
Давненько не писала, относительно пройденого времени, конечно, сделано немного, но сделано. Я, кстати, и на бусуу захожу периодически, там тоже тернируюсь.
Понимаю уже очень много, практически всё, пишу и говорю, конечно, хуже по причине отсутствия практики и языковых ситуаций.
Что касается учебников, простые "100%" и "30 дней" идут легко и быстро, Киселев кажется скучным, поэтому именно он и тормозит всё. Но осталось уже совсем немного, уж потерплю.
Все легко, из сложного - Passato prossimo - там много исключений и сами правила как-то нечетко сформулированы, но, как я понимаю, это книжное время на подобие французского Passe Simple, поэтому особо не расстраиваюсь.
Еще не вполне понятны местоимения в функции прямых и косвенных дополнений - типа "Я ему ее отдам". Надо будет выбрать время и разобраться с ними раз и навсегда.
Еще и хорошего - нашла блог italianist.ru , там идет марафон по просмотру фильмов. Я пока посмотрела один (cornetti alla crema), сначала было очень тяжелдо и ничего не понятно, но ближе к середине, так сказать, погрузилась в язык и понимала практически все.
Однако, решила сначала закончить учебники, а потом смотреть еще раз, вдумчиво, с проработкой словаря (субтитры).
итоги еще подведу, но уже могу сказать, что за год немало сделано и это очень воодушевляет. Начинаю подумывать об изучении еще одного языка :) Колебаюсь между Немецким (склоняюсь к нему), испанским (потому что романский и, видимо, будет легко) и китайским (challenge!)
Понимаю уже очень много, практически всё, пишу и говорю, конечно, хуже по причине отсутствия практики и языковых ситуаций.
Что касается учебников, простые "100%" и "30 дней" идут легко и быстро, Киселев кажется скучным, поэтому именно он и тормозит всё. Но осталось уже совсем немного, уж потерплю.
Все легко, из сложного - Passato prossimo - там много исключений и сами правила как-то нечетко сформулированы, но, как я понимаю, это книжное время на подобие французского Passe Simple, поэтому особо не расстраиваюсь.
Еще не вполне понятны местоимения в функции прямых и косвенных дополнений - типа "Я ему ее отдам". Надо будет выбрать время и разобраться с ними раз и навсегда.
Еще и хорошего - нашла блог italianist.ru , там идет марафон по просмотру фильмов. Я пока посмотрела один (cornetti alla crema), сначала было очень тяжелдо и ничего не понятно, но ближе к середине, так сказать, погрузилась в язык и понимала практически все.
Однако, решила сначала закончить учебники, а потом смотреть еще раз, вдумчиво, с проработкой словаря (субтитры).
итоги еще подведу, но уже могу сказать, что за год немало сделано и это очень воодушевляет. Начинаю подумывать об изучении еще одного языка :) Колебаюсь между Немецким (склоняюсь к нему), испанским (потому что романский и, видимо, будет легко) и китайским (challenge!)
Подписаться на:
Сообщения (Atom)